Перевод: с английского на финский

с финского на английский

with the object of

  • 1 the

    • sitä
    • sellainen
    • se
    * * *
    ðə, ði
    (The form ðə is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union ðə'ju:njən; the form ði is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour ði 'onə)
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)
    - the...

    English-Finnish dictionary > the

  • 2 object

    • olio
    • olento
    • tulos-
    • objekti
    • ilmestys
    • vastustaa
    • esine
    • silmämäärä
    • aie
    • aihe
    • ajatus
    • väittää vastaan
    • väittää
    • protestoida
    • päämaali
    • päämäärä
    • tavoite
    • kapine
    • kappale
    • kohde
    • kalu
    • muistuttaa
    • muistua
    • määräasema
    • maali
    • tarkoitus
    • tarkoitusperä
    • pistää vastaan
    • luomus
    * * *
    I 'ob‹ikt noun
    1) (a thing that can be seen or felt: There were various objects on the table.) esine
    2) (an aim or intention: His main object in life was to become rich.) tavoite
    3) (the word or words in a sentence or phrase which represent(s) the person or thing affected by the action of the verb: He hit me; You can eat what you like.) objekti
    II əb'‹ekt verb
    (often with to) to feel or express dislike or disapproval: He wanted us to travel on foot but I objected (to that). vastustaa
    - objectionable
    - objectionably

    English-Finnish dictionary > object

  • 3 you

    • sinua
    • sinut
    • sinulle
    • siihen tottuu pian
    • sinä
    • te
    • teitä
    • teille
    • teidät
    * * *
    ju:
    1) ((used as the subject or object of a verb, or as the object of a preposition) the person(s) etc spoken or written to: You look well!; I asked you a question; Do you all understand?; Who came with you?) sinä, te
    2) (used with a noun when calling someone something, especially something unpleasant: You idiot!; You fools!) senkin

    English-Finnish dictionary > you

  • 4 shadow

    • himmetä
    • varjopaikka
    • varjostaja
    • varjostaa
    • varjostuma
    • varjo
    • siimes
    • aavistus
    • aave
    • unikuva
    • katve
    • kuvajainen
    • pimento
    * * *
    'ʃædəu 1. noun
    1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) varjo
    2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) varjot
    3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) varjo
    4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) häivä
    2. verb
    1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) varjostaa
    2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) varjostaa
    - shadowiness
    - worn to a shadow

    English-Finnish dictionary > shadow

  • 5 globe

    • pallo
    • pallokartta
    • karttapallo
    • maapallo
    • kupu
    * * *
    ɡləub
    1) ((usually with the) the Earth: I've travelled to all parts of the globe.) maapallo
    2) (a ball with a map of the Earth on it.) karttapallo
    3) (an object shaped like a globe: The chemicals were crushed in a large metal globe.) malja
    - global village
    - globally
    - globular
    - globe-trotter
    - globe-trotting

    English-Finnish dictionary > globe

  • 6 handle

    automatic data processing
    • olion käsittelytunnus
    • otin
    • painike
    • ripa
    • numerotunnus
    • johtaa
    • hoitaa
    • varsi
    • vedin
    • veivi
    • veruke
    • väline
    • ponsi
    automatic data processing
    • tiedostonkäsittelytunnus
    • kohdella
    • kannike
    • kahva
    • kampi
    • pidellä
    • sanka
    • käsitellä
    • käsittelytunnus
    • käytellä
    • kädensija
    • kosketella
    • korva
    * * *
    'hændl 1. noun
    (the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) kahva, kädensija
    2. verb
    1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) käsitellä
    2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) käsitellä
    3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) käydä kauppaa
    4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) käsitellä
    - handler
    - handlebars

    English-Finnish dictionary > handle

  • 7 reflexive

    • itsekohtainen
    • refleksiivi
    • refleksiivinen
    * * *
    rə'fleksiv
    1) ((of a pronoun) showing that the object of a verb is the same person or thing as the subject: In `He cut himself', `himself' is a reflexive pronoun.) refleksiivi-
    2) ((of a verb) used with a reflexive pronoun: In `control yourself!', `control' is a reflexive verb.) refleksiivi-

    English-Finnish dictionary > reflexive

  • 8 her

    • hänen
    • hänelle(nainen)
    • hänen(nainen)
    • hänelle
    • hänelle (f)
    • hänet
    • hänen (f)
    • häneltä
    • hänet (f)
    • hänet(nainen)
    • häntä
    • hänestä
    * * *
    hə: 1. pronoun
    ((used as the object of a verb or preposition) a female person or animal already spoken about: I'll ask my mother when I see her; He came with her.) hänet, häntä, hänen, hänelle
    2. adjective
    (belonging to such a person or animal: My mother bought the neighbour's car, so it's her car now; a cat and her kittens.) hänen, nsa, nsä
    - herself

    English-Finnish dictionary > her

  • 9 me

    mi:
    ((used as the object of a verb or preposition and sometimes instead of I) the word used by a speaker or writer when referring to himself: He hit me; Give that to me; It's me; He can go with John and me.) minua, minulle, minä

    English-Finnish dictionary > me

  • 10 them

    • objektimuoto
    • niitä
    • heille
    • heitä
    • heidät
    • ne
    * * *
    ðəm, ðem
    1) (people, animals, things etc already spoken about, being pointed out etc: Let's invite them to dinner; What will you do with them?) heitä, heidät, ne, niitä
    2) (used instead of him, him or her etc where a person of unknown sex or people of both sexes are referred to: If anyone touches that, I'll hit them.) häntä

    English-Finnish dictionary > them

  • 11 it

    • sitä
    • se
    * * *
    it
    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) se
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) juuri
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!)
    - its
    - itself

    English-Finnish dictionary > it

  • 12 egg

    • voidella munalla
    • pommi
    • kananmuna
    • muna
    • mätimuna
    • yllyttää
    * * *
    I noun
    1) (an oval object usually covered with shell, laid by a bird, reptile etc, from which a young one is hatched: The female bird is sitting on the eggs in the nest.) muna
    2) (such an object laid by a hen, used as food: Would you rather have boiled, fried or scrambled eggs?) muna
    3) (in the female mammal, the cell from which the young one is formed; the ovum: The egg is fertilized by the male sperm.) munasolu
    - eggplant
    - eggshell
    - put all one's eggs in one basket
    - teach one's grandmother to suck eggs
    II

    English-Finnish dictionary > egg

  • 13 target

    • signaalilevy
    • ampumataulu
    • päämäärä
    • tavoite
    • taulu
    • kohde-elektrodi
    • kohde
    • kohdistaa
    • kohtio
    • määräasema
    • maali(tekniikka)
    • maalitaulu
    • maali
    technology
    • maali (tek.)
    • suunnata
    • tarkoitusperä
    • tarketti
    • pilkka
    * * *
    1) (a marked board or other object aimed at in shooting practice, competitions etc with a rifle, bow and arrow etc: His shots hit the target every time.) maalitaulu
    2) (any object at which shots, bombs etc are directed: Their target was the royal palace.) kohde
    3) (a person, thing etc against which unfriendly comment or behaviour is directed: the target of criticism.) kohde

    English-Finnish dictionary > target

  • 14 stand

    • olla voimassa
    • olla pystyssä
    • olla
    • osasto
    • nousta
    • näyttelyosasto
    • jalka
    • jalustin
    • jalusta
    • jaksaa
    • sijaisnäyttelijä
    • sijaita
    • sietää
    • sijainen
    • sijaisopettaja
    • aitio
    • asenne
    • alusta
    military
    • asema
    • pukkiteline
    • puhujalava
    • pukki
    • pylväs
    • pysyä
    • teline
    • katsomo
    • kanta
    • kestää
    • kokea
    • kioski
    • myyntikoju
    • myyntiteline
    • passipaikka
    • seisoa
    • seistä
    • suhtautuminen
    • suhtautumiskanta
    • suvaita
    • kärsiä
    • lehteri
    • lava
    • koroke
    * * *
    stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo
    5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Finnish dictionary > stand

  • 15 pad

    • paketin kokoaminen ja purkaminen
    * * *
    I 1. pæd noun
    1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.) toppaus, pehmuste
    2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.) lehtiö
    3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.) laukaisualusta
    2. verb
    (to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.)
    - pad out II pæd past tense, past participle - padded; verb
    (to walk softly: The dog padded along the road.) tassutella

    English-Finnish dictionary > pad

  • 16 belt

    • nyrkinisku
    • juova
    • hihna
    technology
    • vetohihna
    • vyöttää
    • vyö
    • vyöhyke
    • liuska
    textile industry
    • kaista
    • nauha
    * * *
    belt 1. noun
    1) (a long (narrow) piece of leather, cloth etc worn round the waist: a trouser-belt; He tightened his belt.) vyö
    2) (a similar object used to set wheels in motion: the belt of a vacuum-cleaner.) hihna
    3) (a zone of country etc: a belt of trees; an industrial belt.) vyöhyke
    2. verb
    1) (to fasten with a belt: He belted his trousers on.) vyöttää
    2) (to strike (with or without a belt): He belted the disobedient dog.) läimäyttää

    English-Finnish dictionary > belt

  • 17 plop

    • hulahtaa
    • pulahtaa
    • pulahdus
    • pudota molskahtaen
    • molskahdus
    • polskahtaa
    * * *
    plop 1. noun
    (the sound of a small object falling into water etc: The raindrop fell into her teacup with a plop.) pulahdus
    2. verb
    (to fall with this sound: A stone plopped into the pool.) molskahtaa

    English-Finnish dictionary > plop

  • 18 star

    • tähti
    automatic data processing
    • tähtimerkki
    • päähenkilö
    * * *
    1. noun
    1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) tähti
    2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) tähti
    3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) tähti
    4) (a leading actor or actress or other well-known performer eg in sport etc: a film/television star; a football star; ( also adjective) She has had many star rôles in films.) tähti
    2. verb
    1) (to play a leading role in a play, film etc: She has starred in two recent films.) esiintyä pääosassa
    2) ((of a film etc) to have (a certain actor etc) as its leading performer: The film starred Elvis Presley.) olla pääosassa
    - starry
    - starfish
    - starlight
    - starlit
    - star turn
    - see stars
    - thank one's lucky stars

    English-Finnish dictionary > star

  • 19 mass

    • messu
    * * *
    I 1. mæs noun
    1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) massa, kasa, rykelmä
    2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) valtavasti
    3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) valtaosa
    4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) massa
    2. verb
    (to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.)
    3. adjective
    (of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.)
    - mass-produce
    - mass-production
    - the mass media
    II mæs noun
    1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) messu
    2) (a setting to music of some of the words used in this service.) messu

    English-Finnish dictionary > mass

  • 20 plug

    • tulppa
    • toitottaa
    • tukkia
    • tukkia tulpalla
    • tukko
    • iskeä nyrkillä
    • työntää sisään
    • tupakkalevy
    • tuppo
    • ahertaa ääressä
    • ampua
    • vaarna
    • mainos
    • sulkea
    technology
    • sytytystulppa
    • tappi
    • kytkeä
    • pistotulppa
    • piilomainonta
    • pistokosketin
    • pistokkeella kytkettävä
    electricity
    • pistoke
    • korkata
    • kosketin
    * * *
    1. noun
    1) (a device for putting into a mains socket in order to allow an electric current to flow through the appliance to which it is attached by cable: She changed the plug on the electric kettle.) pistotulppa
    2) (an object shaped for fitting into the hole in a bath or sink to prevent the water from running away, or a piece of material for blocking any hole.) tulppa
    2. verb
    (to block (a hole) by putting a plug in it: He plugged the hole in the window with a piece of newspaper.) tukkia

    English-Finnish dictionary > plug

См. также в других словарях:

  • The Highest Good —     The Highest Good     † Catholic Encyclopedia ► The Highest Good      We always act with a view to some good. The good is the object which all pursue, and for the sake of which they always act , says Plato (Republic, I, vi). His disciple… …   Catholic encyclopedia

  • The Amanda Show — Format Sketch comedy Variety show Created by Dan Schneider Starring Amanda Bynes …   Wikipedia

  • The Chronicles of Thomas Covenant, the Unbeliever — is a trilogy of fantasy novels by Stephen R. Donaldson. It was followed by The Second Chronicles of Thomas Covenant , also a trilogy, and The Last Chronicles of Thomas Covenant , a planned tetralogy.The main character is Thomas Covenant, a… …   Wikipedia

  • Dancing with the Stars (card game) — Infobox Game title = Dancing with the Stars (card game) subtitle = The thrill of victory. The agony of two left feet. image link = image caption = The cover of the Dancing with the Stars card game designer = illustrator = publisher = University… …   Wikipedia

  • The Counter-Reformation —     The Counter Reformation     † Catholic Encyclopedia ► The Counter Reformation     The subject will be considered under the following heads:     I. Significance of the term II. Low ebb of Catholic fortunes III. St. Ignatius and the Jesuits,… …   Catholic encyclopedia

  • The Netherlands —     The Netherlands     † Catholic Encyclopedia ► The Netherlands     (Germ. Niederlande; Fr. Pays Bas).     The Netherlands, or Low Countries, as organized by Charles V, under whom the Burgundian era ended, comprised practically the territory… …   Catholic encyclopedia

  • The Doon School — Location Dehra Dun, Uttarakhand, India, Information Motto Knowledge our light F …   Wikipedia

  • The Economist editorial stance — The Economist was first published in September 1843 by James Wilson to take part in a severe contest between intelligence, which presses forward, and an unworthy, timid ignorance obstructing our progress. This phrase is quoted on its contents… …   Wikipedia

  • The VFL during the World Wars — The Victorian Football League (VFL) was heavily affected by both World War I and World War II. Dozens of players served their country abroad and many lost their lives. On the home front the VFL went ahead during these wars but faced many… …   Wikipedia

  • The League —     The League     † Catholic Encyclopedia ► The League     I. THE LEAGUE OF 1576     The discontent produced by the Peace of Beaulieu (6 May, 1576), which restored the government of Picardy to the Xrotetestant Prince de Condé and gave him… …   Catholic encyclopedia

  • The Catholic Club of New York —     The Catholic Club of New York     † Catholic Encyclopedia ► The Catholic Club of New York     A social organization described by its constitution as a club which shall consist of Catholic gentlemen who are governed by a spirit of devotion to… …   Catholic encyclopedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»